Prevod od "por me convidar" do Srpski


Kako koristiti "por me convidar" u rečenicama:

Digamos que, neste caso, isso significa... á sua saúde e obrigado por me convidar para jantar.
Pa, recimo samo da u ovom sluèaju to znaèi... vaše zdravlje i hvala vam što ste me pozvali na veèeru.
Obrigado por me convidar para a festa.
Hvala što si me pozvala na žurku.
Obrigada por me convidar, Sr. Delacroix.
Hvala što ste me pozvali, gospodine Delakroa.
Obrigada por me convidar para dormir, Buffy.
Hvala što si me pozvala, Bafi.
Agradeça sua mãe por me convidar.
Zahvali se mami što me je pozvala.
Obrigado por me convidar para sua casa.
Hvala vam što ste me pozvali u svoj dom.
Estou um pouco ocupado e depois que eu me for, ela vai ficar zangada com você por me convidar para o jantar.
Ja sam malo zauzet... i kad budem otišao, ona æe biti ljuta na vas....što ste me pozvali na veèeru.
Obrigado mais uma vez por me convidar para jantar.
Hvala vam što ste me pozvali na veèeru.
É o meu jeito de agradecer por me convidar para o seu casamento.
Ovo je moj naèin da ti zahvalim što si me pozvao na vjenèanje.
Esse lugar é muito legal obrigado por me convidar.
Ovo mesto je super. Hvala što si me pozvao.
Sr. Lyon, só quero agradecer por me convidar.
G. Lajon, hvala što ste me pozvali. -Nisam.
Obrigado por me convidar à sua adorável casa.
Hvala što ste me pozvali u vaš divni dom.
Obrigada por me convidar para entrar, Jenna.
Hvala ti što si me pozvala, Džena.
Obrigada por me convidar, foi bem divertido.
Hvala na pozivu. Lepo sam se provela.
Obrigado por me convidar para o almoço.
Hvala što si me pozvala na rucak.
Naturalmente, estou aqui extra-oficialmente e agradeço por me convidar para entrar.
Naravno, ovde sam sasvim nezvanièno i hvala vam što ste me primili.
Obrigada por me convidar para co-organizar com você.
A tebi hvala što si mi ponudila da saraðujemo.
Obrigada de novo por me convidar para ser seu par hoje.
Hvala još jednom, što si me pozvao da budem tvoja pratilja veèeras.
Obrigado por me convidar, Sra. Palin.
Hvala što ste me pozvali, Gospoðo Pejlin.
Obrigado por me convidar para almoçar, Peter.
Hvala što si me pozvao na ruèak.
Por me convidar para o jantar.
Mislim, to što si mene ubacio.
Obrigado por me convidar para o café.
Hvala vam što ste me pozvali na doruèak.
Obrigada por me convidar pra almoçar, Lois, mas por que estamos num clube de strip?
Hvala što si me pozvala na ruèak, Lois, ali zašto jedemo u striptiz baru?
Glenn, estou tão feliz por me convidar para sair.
Glen, baš mi je drago što si me zvao da izaðemo.
Ou melhor, obrigado por me convidar à sua casa.
Ili bolje, hvala vam što ste me pozvali u vaš divni dom.
Não sei como agradecê-lo por me convidar.
Ne mogu da ti dovoljno zahvalim što si me izveo.
Obrigada por me convidar para essa festa.
Hvala ti puno što si mi nabavila pozivnicu za ovu zabavu.
Obrigada por me convidar para o casamento.
Hvala što si me pozvala na vjenèanje.
Obrigado por me convidar depois de todos terem recusado.
Hvala što ste me pozvali nakon što su svi drugi rekao ne.
Obrigado por me convidar para cá vir e me dar a oportunidade de lhes contar a minha história.
Hvala što ste me pozvali ovde, da mi date priliku da iznesem svoju prièu.
Obrigado por me convidar para jantar.
Хвала на позиву ме преко на вечеру. - Да.
Estou muito feliz por me convidar.
DRAGO MI JE ŠTO STE ME POZVALI.
Gostaria de agradecer do fundo do meu coração por me convidar.
Pa, hvala ti što si me pozvala.
Ei, obrigada por me convidar para esta viagem.
Hvala ti što si me poveo na putovanje.
E obrigada por me convidar hoje.
I hvala ti što si me pozvao veèeras ovde.
Amos Winter: E muito obrigado por me convidar para vir aqui hoje.
Ejmos Vinter: I puno vam hvala što ste me primili večeras.
2.2940502166748s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?